G114
ἀθετέω
atheteo
ath-et-eh'-o
Verb
from a compound of G1 (as a negative particle) and a derivative of G5087; to set aside, i.e. (by implication) to disesteem, neutralize or violate:--cast off, despise, disannul, frustrate, bring to nought, reject.
- to do away with, to set aside, disregard
- to thwart the efficacy of anything, nullify, make void, frustrate
- to reject, to refuse, to slight
Strong's Number G114 Bible Verses
G818
ἀτιμάζω
atimazo
at-im-ad'-zo
Verb
from G820; to render infamous, i.e. (by implication) contemn or maltreat:--despise, dishonour, suffer shame, entreat shamefully.
- to dishonour, insult, treat with contempt
- whether in word, deed or thought
Strong's Number G818 Bible Verses
G820
ἄτιμος
atimos
at'-ee-mos
Adjective
from G1 (as a negative particle) and G5092; (negatively) unhonoured or (positively) dishonoured:--despised, without honour, less honourable (comparative degree).
- without honour, unhonoured, dishonoured
- base, of less esteem
Strong's Number G820 Bible Verses
G1519
εἰς
eis
ice
Preposition
a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).
- into, unto, to, towards, for, among
Strong's Number G1519 Bible Verses
G1848
ἐξουθενέω
exoutheneo
ex-oo-then-eh'-o
Verb
a variation of G1847 and meaning the same:--contemptible, despise, least esteemed, set at nought.
- to make of no account, despise utterly
Strong's Number G1848 Bible Verses
G3049
λογίζομαι
logizomai
log-id'-zom-ahee
Verb
middle voice from G3056; to take an inventory, i.e. estimate (literally or figuratively):--conclude, (ac-)count (of), + despise, esteem, impute, lay, number, reason, reckon, suppose, think (on).
- to reckon, count, compute, calculate, count over
- to take into account, to make an account of
- metaph. to pass to one's account, to impute
- a thing is reckoned as or to be something, i.e. as availing for or equivalent to something, as having the like force and weight
- to number among, reckon with
- to reckon or account
- to take into account, to make an account of
- to reckon inward, count up or weigh the reasons, to deliberate
- by reckoning up all the reasons, to gather or infer
- to consider, take into account, weigh, meditate on
- to suppose, deem, judge
- to determine, purpose, decide
Strong's Number G3049 Bible Verses
G3762
οὐδείς
oudeis
oo-dice'
from G3761 and G1520; not even one (man, woman or thing), i.e. none, nobody, nothing:--any (man), aught, man, neither any (thing), never (man), no (man), none (+ of these things), not (any, at all, -thing), nought.
- no one, nothing
Strong's Number G3762 Bible Verses